Esta Biblia para inmigrantes incluirá pasajes en diversos idiomas, junto a su traducción en holandés, y está destinado a los hijos de inmigrantes.
En Holanda viven cientos de miles de cristianos provenientes de África, Asia y América Latina. Ellos leen habitualmente la Biblia en su propio idioma, pero la segunda generación de este colectivo siente la necesidad de leer una Biblia en el idioma del país, el holandés.
Por ello, la Sociedad Bíblica Holandesa y la organización de Iglesias de Inmigrantes, SKIN, tiene el propósito de editar una Biblia especial que satisfaga esa necesidad. En el libro se incluirá una selección de partes de la Biblia que estén relacionadas con la migración, como el libro de Ruth y pasajes que hablan de la relación y la realidad de los extranjeros en tierras extrañas.
Su propósito es publicar los textos en holandés y al mismo tiempo en otros idiomas, como por ejemplo el español. La Sociedad Bíblica tomó la idea de la organización hermana en Francia, donde ha aparecido este año una Biblia para Inmigrantes en esta misma línea.
Fuente: EFE. Redacción: ACPress.net
No hay comentarios:
Publicar un comentario